Helnwein ( kontakt )
ニュースアーティストワークステキストプレスコンタクトショップ


ゲストブック

>> サインして下さい。

blinker

以下について書く 07. 1月 2005

so are we ever going to get an online store? does anyone know where to buy any helnwein related stuff online (besides the same 2 posters)? thanks.

Gottfried Helnwein

以下について返答 07. 1月 2005

Yes - The Helnwein - online - store will open very soon.
Sorry for the delay.


Christoph Buchwald

以下を参照: google

from Amsterdam/The Netherlands

以下について書く 04. 1月 2005

Sehr geehrter Herr Helnwein,
Sie glauben gar nicht, wieviel Freude Sie mir mit Ihren Bildern und Fotos gemacht haben, und ich erinnere mich auch noch sehr genau, wieviele ältere Herren in grauen und grünen Lodenmänteln in München um die Litfassäulen strichen, um verstohlen Ihr "Lulu"-Plakat zu betrachten.
Ich war lange Jahre in München Lektor des literarischen Hanser Verlages und lebe nun in Amsterdam, wo ich einen eigenen unabhängigen literarischen Verlag gegründet habe, die Uitgeverij Cossee. Wir veröffentlichen unter anderem in niederländischer Übersetzung die Bücher des Nobelpreisträgers J.M.Coetzee und von Autoren wie David Grossman, Michael Ignatieff, Bernhard Schlink und Achmat Dangor, aber auch viele niederländische und internationale Newcomer.
In diesem Frühjahr nun bringen wir einen jungen amerikanischen Autor heraus, der von einer höchst eigenwilligen "Himmelfahrt" erzählt: ein Mann fällt nach der Einnahme der falschen Tablettenkombination ins Koma, und das Buch erzählt nun, wie seine beiden vollkommen von der Bahn der Tugend abgekommenen Kinder versuchen, ihrem Vater wieder die Bedeutung der Wörter und überhaupt den Zusammenhang dieser ziemlich aus den Fugen geratenen Welt zu erklären. Der Autor, Matthew Sharpe, schildert das auf sehr beeindruckende Weise; das Buch wurde zuerst überall abgelehnt als zu "unkommerziell" und erscheint nun aber in mehreren Ländern.
Wir möchten zu gerne Ihr Gemälde "Himmelfahrt" von 1995 für den Umschlag der niederländischen Ausgabe verwenden, es ist wie dafür gemalt und trifft den Erzählgestus ganz wunderbar. Ich bitte herzlich um Ihre Zustimmung. Der niederländische Markt ist klein, und die VG Bild und Kunst empfiehlt als Standardvergütung bei einer Auflage zwischen 3000 und 5000 Exemplaren € 200. (Wir möchten eine Auflage von 3.500 Exemplaren drucken.) Ich hoffe, Sie können damit einverstanden sein.
Über eine baldige Nachricht würde sich sehr freuen
Ihr herzlich grüssender
Christoph Buchwald


Pavel

http://spl.apopheoz.ru

以下を参照: russia

以下について書く 03. 1月 2005

Hail mister Helnwein!!! Hail all!!! Happy New Fucking Year!!!
AVE!!! We represent new section of gallery of Pavel Lyakhov.
It is Toilet Terror!!!!
This uncompromising phenomenon in the modern art!
This combination of a rigid sanitary show and model of the ideal state.
So, ENJOY!!! HA-HA-HA!!!!1


Shelley

以下を参照: Looking up name

from Canada

以下について書く 02. 1月 2005

Recently purchased a painting.I adore it with all my heart.


Edgar Jablonsky

from Kleve / NRW / Deutschland

以下について書く 01. 1月 2005

Ich habe Arno Breker erst einige Jahre vor seinem Tod schätzen und auch in seinem Haus in Düsseldorf persönlich kennengelernt. Eine wirklich großartige Persönlichkeit.


Tanja Nikolic

以下を参照: via story in New York mag. Sean Penn's interview

from Las Vegas, Nevada

以下について書く 29. 12月 2004

Very provocative, deeply internal, uncomfortable and real. I am very inspired by your body of work and will continue to seek out your work in all mediums. I am an artist, originally from Montenegro and reside in Las Vegas currently. I am still searching for my voice and internal freedom of expression. I look forward to viewing your work someday in person.
Thank you.


pat

以下を参照: yahoo

from Paris

以下について書く 28. 12月 2004

Site très intéressant, bonne continuation et bonne année ! :-)


Alchemical Androgyne

http://www.marilyn-manson.net

以下を参照: www.marilyn-manson.net

from miami,florida,united states

以下について書く 28. 12月 2004

i love all your art work,is the first art work that i see that is so expressive,they look so real,you made me love art more than what i already loved it.my favorite one is Kleine Korrektur,it reminds me so much about me, is like if a need a correction like that one in my life and it also reminds me about a marilyn manson{my favorite band}video


Agata

from Poland

以下について書く 28. 12月 2004

What a superb site


jessica hilton

以下を参照: looking for pics

from schwenksville pa

以下について書く 26. 12月 2004

this is a good site and my friend she LOVES marylin manson she wants to meet him is there anyway he could go to her house and surprise he her bday is on new years and she would be really happy except her parents are very sticted they dont let her listen to his music so she sneaks it and i dont think thats right because hes a cool person hes the coolest adult around well i love this site...


NoName

以下について書く 24. 12月 2004

Super site! En plus multilingue!!!


Kilogramme

http://logos4gsm.magikmobile.com

以下について書く 23. 12月 2004

Bon site, bravo pour le bon boulot que vous avez fourni et investi pour rendre ce site vivant et interactif! Vraiment bravo. Le design est impecable! Bonne chance et à bientôt!


liyang

以下を参照: www.picasso.com

以下について書く 23. 12月 2004

it is so colegile


celly

以下を参照: surfing

from Africa

以下について書く 22. 12月 2004

its nice honestly,
and 4 u guys as i was going to Aba from benin via Onitsha i stopped here.
Luv u all,
Onyeami...


Stephanie Makosch

以下を参照: Bild im Kunstuntericht; Später eigenes Interesse

from Halle/Germany

以下について書く 22. 12月 2004

Ich bin erst 16 Jahre alt und bin erst durch eine Bildinterpretation aus dem kunst untericht auf diese spektakuläre und faszinierende kust aufmerksam geworden! Wow einfach nur göttlich!!! Ich finde kaum worte, um ich mich auszudrücken!!! Unglaublich beeindruckend und fesselnd! Vielen vielen dank für solch einen Künstler.


jereme lee rucker

http://d3th.com

以下を参照: google

from silverton co usa

以下について書く 22. 12月 2004

thats me


vero hernandes rios

以下を参照: de churro

from puebla/Puebla/mexico

以下について書く 20. 12月 2004

esta muy chida esta pagina gracias.


alex

以下について書く 18. 12月 2004

alors la bravo ! impressionnant ! super beau a tous les niveaux felicitations


Gerypyx

以下を参照: Navegando por ahi

以下について書く 17. 12月 2004

Me encuentro confuso dada la cantidad de expresiones y sentimientos tan contradictorios que encuentro en esta maravillosa obra... ¡¡¡ VIVA LA CONFUSION !!!


André D

from France

以下について書く 16. 12月 2004

pkoi po mais c bien !


Marta

from Poland

以下について書く 15. 12月 2004

Hello my name's Marta and I come from Poland. This site is superb !!! Thanks


andrea

from aproz/suisse

以下について書く 15. 12月 2004

Super ce site bravo a tous et merci....


Daniel

以下について書く 13. 12月 2004

Eine Geile Seite und Super >Bilder


sonnerie

以下を参照: google

from Paris/France

以下について書く 13. 12月 2004

la classe les images


T0NY oAKEY

以下を参照: SOUTH TIPPERARY ARTS CENTRE CLONMEL

from SAN-PITZ STUDIO PILTOWN CO.KILKENNY

以下について書く 13. 12月 2004

LIVING ON THE SAME PLANET BUT A GALAXY APART.


Galerie

以下を参照: search

from Germany

以下について書く 11. 12月 2004

Lieber Herr Helnwein,
wir wenden uns heute an Sie mit der Bitte um Hilfe. Einer unserer Kunden hat sich in drei ältere Arbeiten "verliebt" und würde diese gerne als Plakat käuflich erwerben. Wir haben bereits im Kollegenkreis herumgefragt und uns durchs www gegoogelt, konnten aber leider keine Infomationen finden. Es wäre schön, wenn Sie uns hier mit einem Hinweis auf den Verlag o.ä. helfen könnten!


liza

from usa

以下について書く 08. 12月 2004

Remarkable site.


Heike

以下を参照: Erinnerungen

以下について書く 05. 12月 2004

Viele Bilder nehme ich mit in meine Träume.


Rob Wacey

http:// none as of yet

以下を参照: I have become deeply inspired by Helnwein's work ever since he worked with Manson, as I am a fan of his.

from Gravesend, Kent, England, United Kindom

以下について書く 03. 12月 2004

Mr. Helnwein, you are a genius. I am only sixteen years old and despite many other creative influences form other artists, you have become a large inspiration within my mind, and have provided more and more creative ideas fo me as an artist.
I first became deeply interested in your work after you did some of the conceptual work for two of my favourite bands, Marilyn Manson and Rammstein.
Now, after looking frequently at your work my artwork has improved even more than before, and I have you to thank. Thank you.


Joseph Mustafá Mond

以下を参照: searching Helnwein's work.

以下について書く 03. 12月 2004

impresive idea, a kind of autopsy of astonishment.


>> ゲストブックへの加入


less
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142
more

|
ALL 2008 2007 2006 2005 2004 2003 before 2003




ENGLISHDEUTSCHFRANCAISITALIANOESPANOLCESTINAPOLSKIRUSSIANCHINESEJAPANESE
Helnwein : kontakt
さらなるヘルンヴァイン・サイト
www.helnwein.com
www.helnwein.de
www.helnwein.fr
italia.helnwein.com
hispano.helnwein.com
cesko.helnwein.com
polska.helnwein.com
russia.helnwein.com
japan.helnwein.com
china.helnwein.com
www.helnwein.ch
www.gottfried-helnwein.ch
www.gottfried-helnwein.at
www.gottfriedhelnwein.ie
kristallnacht.helnwein.com
www.helnwein.org
www.helnwein.net
www.helnwein-museum.com
www.helnwein-music.com
www.helnwein-theater.com
www.helnwein-photography.com
www.helnwein.info
www.helnwein-archive.com
www.helnwein-archiv.de
www.helnweinreview.com
www.helnweincomic.homestead.com
旧サイト
ニュース [
イベントカレンダー
新着情報
]
アーティスト [
アトリエ
バイオグラフィー
エキシビション
コレクション
バイオグラフィー
映画
引用
引用されヘルンバイン
新着情報
]
ワークス [
ミクストメディア・オン・キャンバス
写真
セルフ・ポートレイト
水彩画
ドローイング
インスタレーション|パフォーマンス
風景
シアター|フィルム
]
テキスト [
厳選作家
日本語テキスト
インターナショナル・テキスト
テキストをヘルンバイン
引用
引用されヘルンバイン
]
プレス [
特集
日本語版プレス
インターナショナルプレス
インタビュー
インターネット
]
コンタクト [
>ゲストブック
メール
リンク
]
ショップ [
www.helnwein-artstore.com
]